インドネシア語の語学スクールINJ。翻訳・通訳、バリガムラン、バリ舞踊レッスン。
INJカルチャーセンター 
INJロゴ 
インドネシア国旗
  インドネシア語会話


インドネシア語会話4「別れのあいさつ」



インドネシア語会話4「別れのあいさつ」

今回は、インドネシア語で「別れのあいさつ」の会話を学びましょう。

楽しくインドネシア語で会話した後、相手と別れる際に使いましょう。
「またお会いしましょう」は、Sampai jumpa lagi. でも、Sampai bertemu lagi.でもかまいません。


wan : Senang sekali bisa mengobrol dengan Keiko.
イワン :ケイコとお話しできてとてもうれしいです。

Keiko : Saya juga gembira bisa mengobrol dengan Iwan.
ケイコ :私もイワンと話せてとてもうれしいです。

Iwan : Bagaimana liburannya di Indonesia?
イワン :インドネシアでの休暇はいかがでしたか?

Keiko : Wah, sangat menyenangkan.
ケイコ : あぁ、とても楽しみました。

Iwan : Sampai jumpa lagi.
イワン :またお会いしましょう。

Keiko : Sampai bertem lagi.
ケイコ :またお会いしましょう。




インドネシア語会話3「出身と住まいをたずねる」


インドネシア語会話3「出身と住まいをたずねる」

今回は、インドネシア語で「出身と住まいをたずねる」の会話を学びましょう。

1万7000もの島々に、言語、宗教、文化の異なる400の民族が住むインドネシアでは、相手の出身地を知ることがコミュニケーションの第1歩となります。

Keiko : Anda berasal dari mana?
ケイコ : あなたはどちらのご出身ですか。

Iwan : Saya berasal dari Surabaya.
イワン :私はスラバヤ出身です。

Keiko : Anda tinggal di mana?
ケイコ : あなたはどちらにお住まいですか。

Iwan : Saya tinggal di jakarta.
イワン :私はジャカルタに住んでいます。



インドネシア語会話2「自己紹介」
インドネシア語会話2「自己紹介」

今回は、インドネシア語で「自己紹介」の会話を学びましょう。

インドネシア語の修飾語と被修飾語の語順は日本語と反対です。「私の名前」は「名前、私」でnama saya、「あなたの名前」は「名前、あなた」でnama Anda、「日本人」は「人、日本」でorang Jepangとなります。


Iwan : Saya Iwan. Siapa nama Anda?
イワン :私はイワンです。あなたの名前は。

Keiko : Nama saya Keiko.
ケイコ : 私の名前はケイコです。

Iwan : Anda orang mana?
イワン :あなたはどちらの国の方ですか。

Keiko  : Saya orang Jepang.

ケイコ : 私は日本人です。



インドネシア語会話1「あいさつとお礼」
インドネシア語会話1「あいさつとお礼」

インドネシア語で「あいさつとお礼」の会話を学びましょう。

インドネシア人は、あいさつの時におじぎをしないで握手をします。握手をした後、手のひらを軽く胸に当てるとていねいです。 
インドネシアでは時間帯によってあいさつを使い分けます。「おはようございます」はSelamat pagi.「午後のこんにちは」はSelamat siang.「夕方のこんにちは」Selamat sore.「こんばんは」はSelamat malam.と言います。これらの挨拶は、人に会った時だけでなく、別れ際の「さようなら」の挨拶にも使われます。


<会話>
Iwan : Selamat pagi.
イワン : おはようございます。

Keiko : Selamat pagi.
ケイコ : おはようございます。

Iwan : Apa kabar?
イワン : お元気ですか。

Keiko : Baik-baik saja. Terima kasih.
ケイコ : 元気です。ありがとうございます。

インドネシアTOP

INJ HOME   INDONESIA HOME   THAILAND HOME   LAOS HOME   CAMBODIA HOME   MALAYSIA HOME
INJ all rights reserved.